Freitag, 28. September 2012

Herbstliche Literatur - Literatura otoñal


Hallo Wochenende!
Als ich im Sommer in Spanien war, 
habe ich mir ein Paar tolle Bücher gekauft:
El tiempo entre costuras und Misión olvido,
beide von der Autorin María Duenas.
El primer día, von Marc Levy,
habe ich von meinem Bruder 
zum Geburtstag bekommen.

¡Hola fin de semana!
Cuando estuve en España este verano
 me compré un par de libros bastante buenos:
El tiempo entre costuras y Misión olvido
ambos de la autora María Dueñas.
El primer día, de Marc Levy, 
me lo ha regalado mi hermano 
por mi cumpleaños.


Es ist einfach herrlich, 
am Abend, sich ins Bett zu legen, 
und so ein tolles und interessantes Buch geniessen...,
während das Thermometer draussen
 nicht mehr als 10°C zeigt... 

Es muy agradable, 
tumbarse en la cama,
 al anochecer y disfrutar de un buen libro...
mientras que en la calle 
el termómetro no sube de los 10°C...



I wish you a nice weekend!


Beatriz


Montag, 24. September 2012

Herbstsonntag - Domingo de otoño


Hallo Montag,
gestern war es ein wunderschöner Tag!
Wir sind in den Wald spazieren gegangen. 
Die Natur ist zur Zeit einfach traumfaht!


Hola lunes:
¡Ayer fue un día maravilloso!
Estuvimos paseando por el bosque.
La naturaleza está en este momento espectacular!




Es war nicht kalt...
Es war nicht warm...
Temperatur auf Bestellung... 
23 °C!

No hacía frío...
No hacía calor...
La temperatura deseada...
23 °C!






 Die Woche fängt hart an. 
Ich habe viel zu tun. 
Aber man freut sich schon 
auf das nächste Wochenende :-)!

La semana ha comenzado de forma estresante.
Tengo mucho que hacer.
¡Pero bueno, ya vamos pensando
 en el próximo fin de semana :-)!


Ich möchte mich 
GANZ HERZLICH 
für die tolle Geburtstagswünsche bedanken!

¡Me gustaría agradeceros 
DE TODO CORAZÓN
 todos vuestros buenos deseos por nuestro cumpleaños!

Beatriz


Donnerstag, 20. September 2012

Happy Birthday to me! :-)


Liebe Mädels,
ich habe heute Geburtstag
und möchte es mit euch teilen!
Mein Sohn hat auch heute, 
und er ist das beste Geschenk,
 das ich je bekommen habe!

Queridas chicas:
¡Hoy es mi cumple
y quería simplemente compartirlo con vosotras!
También es el de mi hijo, 
¡el mejor regalo de toda mi vida en este día!



I wish you a happy day!

Beatriz



Freitag, 14. September 2012

Ein neues Regal - Una nueva estantería


Hallo Freitag!

Heute zeige ich euch 
ein paar Kinderzimmer Ecken.


¡Hola viernes!

Hoy os enseño un par de rincones
de la habitación de mi hija.


Das Schränkchen ist nicht mehr so neu...
und das kleine Teeservice hat sie schon auch 
seit langer Zeit.
Aber sie spielt oft gerne damit!


El armarito no es nuevo, nuevo... y el juego de té 
lo tiene ya hace tiempo.
¡Pero es que le encanta jugar con ellos!


Was neu in ihrem Zimmer ist, 
ist dieses weiße Regal.

Lo que si que es nuevo en su habitación
 es esta estantería blanca.

 

Ein Kindergeschäft in unserer Nähe hat zugemacht, 
und die Inhaberin hat das Mobiliar verkauft.
Ich fand das Regal ganz süß,
und es passt perfekt
 in ihrem puppigen Zimmerchen.


Una tienda infantil de nuestro barrio ha cerrado, 
y la propietaria ha vendido el mobiliario. 
La estantería me pareció una monada
 y además combina perfectamente 
en el estilo de  habitación.


Habt ein wunderschönes Wochenende! 
 (Wir haben viel vor!)


¡Qué tengáis un fin de semana maravilloso!
 (¡Nosotros tenemos muchos planes!)


Beatriz

Mittwoch, 12. September 2012

Geschenke einpacken - El envoltorio de los regalos


Hallo Mädels!
Ich habe früher nicht so richtig 
auf das Einpacken der Geschenke aufgepasst.
Etwas Einfaches, etwas Schönes aber irgendwie,
 auf die Schnelle...


¡Hola chicas!
Antes no prestaba demasiada atención
al envoltorio de los regalos. 
Algo sencillo, bonito pero de alguna forma, 
rápido, rápido...


Seit ich auf der Bloggerwelt bin, 
suche ich nach der passenden Packung, 
oder Papier, oder Schleife... 
Und es muss immer nicht nur schön, sonst WUNDERSCHÖN aussehen!


Desde que estoy en el mundo de los blogs, 
busco  a conciencia un papel que combine, 
o una bolsita, el lazo... 
¡Y no es que tenga que quedar bonito, es que tiene que quedar PRECIOSO!




Dieses Päckchen ist für meine liebe C.
C. feiert am Freitag ihren 50. Geburtstag,
 und wir sind eingeladen.

(Nächste Woche sage ich euch, was es drinnen ist...)


Este paquetito es para mi querida C. 
C. celebra el viernes su 50 cumpleaños,
 y estamos invitados.

(La próxima semana os digo lo que hay dentro...)



I wish you a nice day!

Beatriz


Geschenktüte, Schleife, Selstkleber: / Bolsita de regalo, lazo, pegatina: Depot
Tischdecke / Mantel: Lexington
Idee Buchstabe (Dagi Mara) / Idea letra (Dagi Mara) : HIER
Link: HIER

Sonntag, 9. September 2012

Good morning, Sunday!


 Good morning, Sunday!

Einen wunderschönen Sonntagsmorgen haben wir heute!
So herrlich, so angenehm,
 dass ich gleich meinen ersten Kaffee
 im Garten genossen habe...


Good morning, Sunday!

¡Tenemos hoy una mañana de domingo espléndida!
Tan magnífica y tan agradable
 que mi primer café 
me lo he tomado en el jardín...


Na,ja, ihr könnt mich doch in Pyjama sehen :-)

En fin, que hasta me podéis ver en pijama :-)





Mein M. hat die Adirondacks Chairs
  in weiß gestrichen...
Jetzt sehen sie noch SCHÖÖÖNER aus!
(Guckt mal HIER!)


Mi m. ha pintado las Adirondacks Chairs 
 de blanco...
¡Ahora están aún más BONITAAAS!
(¡Mirad AQUÍ!)


Ich wünsche euch einen tollen Sonntag!

¡Os deseo un domingo maravilloso!


Beatriz

Freitag, 7. September 2012

Ein bunter Nachmittag - Una tarde de colores


Guten Abend Wochenende!
Eine Prinzessin hat Geburtstag gehabt 
und ihr Bruderchen ist getauft worden.
Die sind die Kinder meiner lieben Freundin B. aus Madrid.


¡Buenas tardes fin de semana!
Ha sido el cumple de una princesita 
y el bautizo de su hermanito.
Son los hijos de mi querida amiga B. de Madrid.


B. hat alles stilvoll vorbereitet. 
Auf jede Kleinigkeit, auf jedes Detail
 hat sie sorgfältig aufgepasst!


B. preparó todo con un gusto exquisito. 
¡Se esmeró en cada detalle
 con sumo cuidado!


Tolles Geschirr, bunte Strohhalme 
und wunderschönen Servietten 
konnten wir auch auf dem stilvollen gedeckten Tisch finden.


Una preciosa vajilla, pajitas multicolores 
y unas bonitas servilletas
fueron los protagonistas de la mesa.


Süßigkeiten! Süßigkeiten! Süßigkeiten!
... Einfach fein!


¡Golosinas! ¡Golosinas! ¡Golosinas!
¡... Sencillamente exquisitas!


Es war ein sehr netter Nachmittag! 
Die Kinder haben sehr viel Spaß gehabt!


¡Fue una tarde muy agradable!
¡Los niños se lo pasaron bomba!


B. und S., herzlichen Dank, 
dass ich diese Post veröffentlichen durfte!
Ich habe euch lieb! 


B. y S., muchas gracias 
por haberme permitido publicar este post.
¡Os quiero!

Beatriz 

Strohhalme, Luftballons / Pajitas, globos:  La fiesta de Olivia
Geschirr / Vajilla: IKEA

Mittwoch, 5. September 2012

Urlaubserinnerungen - Recuerdos vacacionales


Guten Abend am Mittwoch!
Heute zeige ich euch noch ein paar Fotos 
aus unserem Urlaub.

hat meiner Tochter dieses tolles T-Shirt bemalt. 
Herzlichen Dank nochmal!)


¡Buenas noches de miércoles!
Hoy os enseño un par de fotos más de
nuestras vacaciones. 

le ha pintado a mi hija esta camiseta tan linda. 
¡Gracias de nuevo, bonita!)


Die Flora ist im Süden ganz anderes.
Dieser Olivenbaum hat mich echt fasziniert...


La flora es totalmente diferente en el sur.
Me quedé fascinada ante este olivo...


Wunderschöne Blumen haben wir auch 
in Blumengeschäfte gesehen...
Ich hätte gleich alle mitnehmen wollen!


Hemos encontrado flores preciosas
 en algunas floristerias...
¡Me las hubiera llevado todas!



Und...Stoffblumen sind auch total in vogue...!!!

¡¡¡Y...las flores de tela están también muy de moda...!!!


Zum Schluss, eine Aufnahme von 
El Puerto Banús in Marbella
tolle Autos, tolle Geschäfte, tolle Stimmung :-)


Para terminar, una instantánea de 
El Puerto Banús de Marbella:
 coches chulos, tiendas chulas, ambiente chulo :-)



Beatriz