Donnerstag, 30. Juni 2011

Blumen aus dem Garten - Flores del jardín


Heute zeige ich Euch eine von
meinen Lieblingsecken im Wohnzimmer.
Die weiße Tischlampe haben wir 
letztes Jahr in Belgien gekauft.
Die Kerzen sind von Flamant.
Die Blumen sind aus meinem Garten:-)



Hoy os enseño una de 
mis esquinas preferidas en el salón. 
La lámpara blanca la compramos
el año pasado en Bélgica.
Las velas son de Flamant.
Las flores son de mi jardín :-)



Ich finde die Farbkombination 
weiß, creme, beige mit silber... sehr edel.
 
 
Me encanta la combinación de colores 
blanco, crema, beige con plata...


Die drei Schüsselchen dienen 
als Windlichter ganz toll,
aber auch für Oliven, Nüsse, Bonbons...



Las tres fuentecitas valen estupendamente 
como portavelas,
pero también para las aceitunas, 
frutos secos, caramelos...


Ich wünsche Euch ein schönes Wochenende!
Wenn möglich mit viel SONNE!


¡Qué paséis un buen fin de semana!
¡Si es posible con mucho SOL!


Küsschen & muchos besitos

Beatriz

Mittwoch, 29. Juni 2011

Es ist Teezeit - Es la hora del té


Es ist Teezeit!
Ich habe heute im Supermarkt 
zwei neue Teesorten entdeckt.
Ein sehr besonderer Tee, 
der einfach TRAUMHAFT schmeckt. 



¡Es la hora del té!
Hoy he descubierto en el supermercado
dos tipos nuevos de té.
Un té muy especial,
que está BUENÍSIMO.

 
Man kann ihn kalt trinken.
Und weil wir fast 30 Grad errreicht haben, 
passt es einfach wunderbar! 



Se puede beber frío. 
Y como hemos llegado hasta casi 30 grados,
¡pues va que ni pintado!


Die schöne Tischdecke ist von
Ich habe sie vor ein paar Wochen bestellt. 
Diese Farbe (taupe) finde ich jetzt so schööööönnnn!



Este mantel tan lindo es de 
Lo compré hace un par de semanas.
¡Este color (grisáceo) me encanta últimamente!


Die Hortensien habe ich auch heute geholt. 
Ihre Farbe ist TRAUMHAFT.


Las hortensias también son de hoy. 
Su color es PRECIOSO.



Ich wünsche Euch einen schönen Nachmittag!

¡Qué paséis una buena tarde!


Küsschen & muchos besitos

Beatriz

Dienstag, 28. Juni 2011

Belgisches Flair - Encanto belga


Es ist schon bekannt, 
dass die Belgier und die Holländer
beim Dekorieren
auch sehr viel Flair bzw. Stil haben.



Es sabido
que los belgas y los holandeses
también tienen mucho gusto y estilo 
a la hora de decorar.


 Die Cafés, Restaurants und Schaufenster 
sind auch toll eingerichtet,
mit kleinen, süßen Details..., 



Las cafeterías, los restaurantes y los escaparates
están muy bien decorados, 
con pequeños y exquisitos detalles...


...und die Präsentation der Gerichte 
ist einfach wunderschön!



...¡y la presentación de los platos
es ideal! 






 Die Blumen spielen immer eine sehr wichtige Rolle :-)


Las flores están siempre presentes :-)






Wer kennt
Flamant, Rivièra Maison oder Riverdale nicht?
Tolle Marken !



¿Quién no conoce
¡Son marcas que os recomiendo!
 


 Zum Schluß, noch ein paar Fotos 
meiner beiden Süßen
Das Wasser war nicht so warm...
aber die müssten unbedingt rein!

 

Para terminar, un par de fotos
de mis dos dulcecitos
El agua no estaba muy caliente
pero ellos tenían que meterse, ¡claro!




Ich wünsche Euch einen schönen Dienstag!

¡Os deseo un martes estupendo!


Küsschen & muchos besitos

Beatriz

Sonntag, 26. Juni 2011

An der Nordsee - En el Mar del Norte


Wir waren die zweite Pfingstferienwoche
in Belgien, an der Nordsee.
Wir hatten gutes Wetter.
Es hat, mindestens, nicht jeden Tag geregnet :-)


La segunda semana de las vacaciones de Pentecostés
la hemos pasado en Bélgica, en el Mar del Norte.
Hemos tenido un buen tiempo. 
Por lo menos, no ha llovido todos los días :-)


Die Strände sind sehr breit und blitzsauber.
Der Sand ist sanft und fein.
 
Las playas son espaciosas y están impolutas.
La arena es suave y fina.



Man hat auch einen schicken Segelclub.
Im Sommer kann man dort tolle Partys feiern.

También hay un club de vela muy chulo.
En el verano se celebran allí unas fiestas estupendas.



Die Möwen sind nette Anwohner :-)

Las gaviotas son unos habitantes muy simpáticos:-)


Meine Kinder haben natürlich toll gespielt.  
Sie hatten sehr viel Spaß. 
Im Strand kann man sich sehr gut beschäftigen.
Es gibt immer was zu bauen!


Mis hijos han jugado un montón. 
Se lo han pasado "pipa". 
En la playa siempre hay algo que hacer. 
¡Siempre hay algo que construir!








Die Landschaft ist, wie Ihr sehen könnt,
ein Traum...
Ein spektakulärer Sonnenuntergang...
Ich freue mich schon auf unseren nächsten Aufenthalt
an der Nordsee...


El paisaje, como véis, 
es de ensueño....
 Una puesta de sol espectacular...
Ya tengo ganas de volver
al Mar del Norte...

 
Ich wünsche Euch einen wunderschönen Sonntagabend!

¡Os deseo una agradable tarde de domingo!


Küsschen & muchos besitos

Beatriz

Freitag, 17. Juni 2011

Wir spielen Vater, Mutter, Kind - Jugamos a las casitas





Heute haben wir Vater, Mutter, Kind gespielt.
Ich war die Tochter 
und meine Tochter war die Mama. 
Es ist aber ganz lieb zu hören, 
wie sie die Rolle der Mama 
dabei spielt...


Hoy hemos estado jugando a las casitas
Yo he sido la hija, y mi hija la mamá. 
Es muy gracioso oir, 
como actúa en el rol de mamá...



Als ich sechs oder sieben Jahre alt war
habe ich diese Stoffpuppe
als Weihnachtsgeschenk bekommen :).
Ich mag sie sehr! 
Sie bringt mir so schöne und zärtliche Erinnerungen
an meine Kindheit...


Cuando yo tenía seis o siete años 
me regalaron esta muñeca de trapo
como regalo de Navidad:).
¡Me encanta!
Me trae recuerdos muy bonitos y muy tiernos 
de mi infancia...



Wäsche waschen und aufhängen 
gehört auch zum täglichen Leben der Mamas...


Lavar la ropa y tenderla también
es el día a día de las mamás...





,,Mama, was essen wir heute zum Mittag?", 
habe ich sie gefragt.
Sie hat mir geantwortet: 
,, Suppe, Pommes, Nudeln und Eis".
,,Ist das nicht zuviel?",
habe ich widersprochen. 
,,Nein, du isst was du willst, 
und das Übrige lässt 
Du einfach liegen!".
,,Wie süß!", habe ich gedacht...
In ein paar Jahren wird sie 
wahrscheinlich Mama 
und wird sie sich sicher ändern...



,,Mami, ¿qué almorzamos?",
le he preguntado. 
Y ella me ha respondido: 
"Sopa, patatas fritas, pasta y helado". 
"¿No es eso mucho?", contradiciéndola. 
"¡No, te comes lo que quieras y lo demás lo dejas!".
"¡Qué linda!" he pensado para mí... 
En un par de años cuando 
probablemente sea mamá, 
cambiará seguro...











Ich mache eine Woche Blog-Pause (sniff...).
und wünsche Allen wunderschöne Tage.
Ich komme wieder mit tollen Fotos aus ... ???
Ganz liebe, liebe, liebe Grüße!
Bis bald!



Voy a hacer una semana de pausa en mi blog (sniff...).
 Os deseo a todos unos días estupendos.
Volveré con fotos muy bonitas de ...???
¡Muchos, muchos, muchos saludos! 
¡Hasta pronto!



Küsschen & muchos besitos

Beatriz

Mittwoch, 15. Juni 2011

Reiten - Montar a caballo


Meine Tochter dürfte heute  
zum ersten Mal im Leben
bei Bekannten von uns 
auf ihrem Bauernhof reiten.  


Hoy por primera vez en su vida 
ha montado mi hija 
a caballo en la granja 
de unos conocidos nuestros.


Sie war ganz anspruchsvoll...
und wollte gleich eine Piruoette machen!


Tenía grandes aspiraciones...
¡Hasta ya quería hacer una pirueta!




Die Pferde haben sich sehr gut benommen, 
und sie dürften immer wieder
gefüttert werden:)
 Meine Tochter hat es ganz toll gemacht.


Los caballos se han portado muy bien,
y por eso se les podía dar de comer
de vez en cuando:)
Mi pequeña lo ha hecho estupendamente.




Das dunkelbraune Pferd hier heisst Dolly
ein süßes braves Tier. 
In ein paar Monaten muss er schon 
an einem Turnier teilnehmen.


El caballo marrón oscuro de aquí se llama Dolly
un animal dulce y manso. 
En un par de meses participará
en un torneo.


Es war eine wunderschöne Erfahrung
für meine Tochter und für mich.
Herzlichen Dank M. und S.!


Ha sido una experiencia genial 
para mi hija y para mí. 
¡Muchísimas gracias M. y S.!
 

Guten Abend!

¡Buenas noches!



Küsschen & muchos besitos

Beatriz


Ahh! Ich habe noch ein paar Fotos 
in der letzten Post Segelkurs hinzugefügt.


¡Ahhh! He añadido un par de fotos
en el útimo post Curso de vela.