Mittwoch, 30. Mai 2012

Lago di Garda (1)


Hallo Mädels,
wir waren ein paar Tagen in Italien 
am Gardasee...
(In Bayern sind es gerade die Pfingstferien.)


Hola chicas: 
hemos estado un par de días en Italia, 
en el Lago de Garda...
(En Baviera tenemos ahora las vacaciones de Pentecostés,
¡dos semanas!)


Eigentlich braucht man nicht so viel zu sagen... 
Die Bilder sind doch genug, oder?


En realidad no hace falta decir mucho,
 las fotos ya hablan por sí solas, ¿no?






In Manerba del Garda haben wir den
Parco Archeologico Naturalistico 
besucht, eine Festung aus der römischen Zeit,
 mit traumhaftem Blick auf dem Gardasee.


En Manerba del Garda hemos visitado el 
Parco Archeologico Naturalistico,  
una fortaleza datada de tiempos romanos, 
con una vista impresionante del Lago de Garda.






Die Strände sind traumhaft. 
Das Wasser ist himmelblau.


Las playas son espectaculares.
El agua es azul celeste.





Kleine Enten lassen sich füttern...

Patitos bebés que quieren comer...


Ich wünsche euch einen traumhaften Abend,
 und melde mich mal bald wieder mit
 Lago di Garda (2)!


¡Os deseo una tarde estupenda 
y vuelvo pronto con
 El Lago di Garda (2)!


Beatriz

Mittwoch, 23. Mai 2012

Summer Feeling


Guten Abend Mädels!

Ich bin fertig! (hier)
Vier Tage lang hat´s gedauert, 
aber tadaaa...!
Alles weiß, wie ich mir gewünscht habe.
 Das Wetter hat mitgespielt,
 und ich habe alles 
auf der Terrasse streichen können.



¡Buenas noches chicas!

¡He terminado! (aquí)
Cuatro días he tardado, 
¡pero...tadaaa...!
Todo blanquito, como yo quería.
La verdad es que ha hecho un tiempo muy bueno,
 y he podido pintar 
en la terraza sin problema.




Mittwochs kommen meine Kinder später
 von der Schule, 
und ich esse immer alleine zu Mittag.
 Heute habe ich mich auf meine Terrasse gesetzt,
 und habe einen köstlichen Reissalat genossen.



Los miércoles mis hijos vienen más tarde del cole,
 entonces siempre como solita. 
Hoy me he sentado en la terraza 
y he disfrutado de una excelente ensalada de arroz.


Reissalat

Reis
Tomaten
Thunfisch
Oliven
Öl
Crema di balsamico
Salz
Kräuter
Peffer


--------------

Ensalada de Arroz

Arroz
Tomates
Atún
Aceitunas
Aceite
Crema di Balsamico
Sal
Hierbas aromáticas
Pimienta


Ausgezeichnet, gesund und sehr einfach,
 um vorzubereiten!


¡Riquísima, saludable y muy fácil de preparar!






Schlaft gut!

¡Qué descanséis!


Beatriz

Mittwoch, 16. Mai 2012

Ein Kaffee auf der Terrasse - Un café en en el porche

 

Good Morning girls!

Gestern bin ich aufgestanden, 
habe meinen Kindern ihr Frühstück vorbereitet,
 und nachdem sie beide das Haus verlassen haben,
 habe ich mich auf die Terrasse gesetzt.

(Heute wäre es unmöglich gewesen, es regnet und regnet...:-( )


Good Morning girls!

Ayer me levanté, 
le preparé el desayuno a mis hijos 
y después de que se fueron al cole, 
me senté a tomarme un café en el porche.

(Hoy hubiera sido imposible, no para de llover :-( ) 




Die Vögel zwischerten, und die Flieder dufteten...


Los pajarillos cantaban y
 las lilas desprendían un olor maravilloso...


Dann habe ich meine to do Liste geschrieben...
1., 2., 3.,... 
(kleine Pause, um nachzudenken)
... Jeah! 4. Gartenmöbel streichen...
natürlich in WEISS!



Entonces me puse a escribir mi to do Liste...
1°, 2°, 3°,... 
(breve pausa para pensar)
¡...Jeah! 4° Pintar los muebles del jardín...
¡Naturalmente de BLANCO!


Ich wünsche Euch eine tolle Restwoche...!
Mit viel vor?


Os deseo una semana estupenda...!
¿Con muchas cosas por hacer?

Beatriz


N.S.:Die Blumen musste ich Euch wieder zeigen...
Ich finde sie TRAUMHAFT!

P.D.:Tenía que enseñaros de nuevo mis flores,
 ¡Es que me ENCANTAN!

Sonntag, 13. Mai 2012

Ein ruhiger Sonntag - Un domingo tranquilito


Guten Tag Mädels, 

 Wir sind heute essen gegangen 
und spazierengegangen. 
Das Wetter ist nicht so toll aber angenehm,
 um ein paar Stündchen draußen zu sein.


Buenas tardes chicas:

Hoy hemos ido a comer y a dar un paseo.
 El tiempo no está muy allá,
 pero aún así agradable para pasar un ratito
 fuera de casa.


Ich habe diese Woche relativ viel vor: 
Arzttermine, 
Geburtstagseinladung bei meiner lieben Freundin M., 
nach MUC fahren
... und...
 arbeiten...:-)

Esta semana tengo varias cosas previstas:
 citas en médicos, 
invitación de cumple en casa de mi querida amiga M.,
 ir a MUC
...y...
trabajar...:-)


Ich wünsche allen Mamis 
einen wunderschönen Tag,
und allen anderen natürlich auch! 



A todas las mamás les deseo
 un día maravilloso,
(hoy es el día de las mamás en Alemania)
 y a todos los demás por supuesto también! 

Beatriz

Mittwoch, 9. Mai 2012

Guten Appetit! - ¡Qué aproveche!


Guten Tag! 
Wie geht´s Euch?
Wir hatten am Samstagabend Besuch.
Es war ganz lieb und lustig!


¡Buenas tardes!
¿Qué tal estáis?
El sábado pasado tuvimos visita. 
¡Nos lo pasamos tan bien!


Mein Sohn hat sogar eine kleine Tafel
 an der Laterne, bei der Eingangstür gehängt,
 um unsere Gäste willkommen zu heißen.
Das fanden sie ganz süß! :-)


Mi hijo colgó una pizarra pequenita 
en el farolito, junto  al puerta principal 
para darle la bienvenida a nuestros invitados.
¡Les encantó!:)


Den Tisch habe ich 
mit dunkelgrauem Geschirr gedeckt,
 das ich von meinem M. 
zu Weihnachten bekommen habe.


Para poner la mesa utilicé 
una vajilla gris oscura que mi m. 
me regaló por Navidad.


Meine Tochter hat die Namen
 für die Tischkartenhalter geschrieben...


Mi hija escribió los nombres 
para cada comensal...


Und wir haben einen herrlichen Gazpacho 
und Käsefondue genossen. 
Als Dessert hat meine Freundin 
Tiramisu gemacht...
Edel! :-)

Y disfrutamos de un exquisito gazpacho 
y fondue de queso. 
De postre mi amiga trajo tiramisú... 
¡Excelente! :-)

------

(Das Rezept für die Gazpacho habe ich 
für meine Deutsche Leser rausgeschrieben.
In Spanien kann das jeder (oder?)... 
Wenn aber jemand die Überzetzung braucht, 
soll mich bitte kontaktieren:-)

(La receta para el gazpacho
la he escrito sólo en alemán.
 En España la conocéis todas, ¿no?...
Si hay alguien que necesite la traducción, 
que me lo diga :-)



Zutaten für 4 Teller
  • 500 g Tomaten
  • 1 kleine Salatgurke
  • 1 Zwiebel
  • 2 Knoblauchzehen
  • 1 Chilischote
  • 3 El Weißbrotkrummen
  • 400 ml Eiswasser
  • 2 El Rotweinessig
  • 4 El Olivenöl
  • Salz, Pfeffer, Cayenepfeffer

 



 Zubereitung:

Das Gemüse waschen. 
Die Gurke, die Zwiebel 
und den Knoblauch schälen
 und grob zerkleinern. 
Die Tomate enthäuten und würfeln.
 Von der Paprikaschote die Samen
 und Scheidewände entfernen 
und anschließend klein schneiden. 

Alle Zutaten, außer dem Olivenöl in eine Schüssel, 
oder einen Mixer geben und pürieren.
 Zum Schluss das Olivenöl dazugeben 
und die Suppe einmal kurz aufschlagen.

Die Suppe nun mindestens 2 Stunden kalt stellen. 
Gazpacho muss eiskalt serviert werden.

Vor dem Anrichten die Suppe 
noch einmal aufschlagen 
und pikant mit Salz, Pfeffer 
 und Cayennepfeffer abschmecken.

Die Gazpacho Suppe wird üblicherweise
 mit Croutons, Gurken-, Tomaten- und Zwiebelwürfeln serviert.









Eine wunderschöne Restwoche!

¡Qué tengáis una semana estupenda!


Beatriz

Montag, 7. Mai 2012

Flieder - Lilas


Guten Abend meine liebe Mädels,

gestern habe ich von meinen Kinder
  zum Muttertag
einen wunderschönen Fliederstrauß bekommen.

 (In Spanien feiert man den Muttertag
 am 1. Sonntag im Mai)



Buenas tardes mis queridas chicas:

Ayer me regalaron mis hijos 
por el día de la madre 
un precioso ramo de lilas silvestres.

(Pero en Alemania se celebra el día de la madre
 el segundo domingo de mayo)


Ich finde Flieder, zusammen mit Pfingstrosen,
wunderschöne, prächtige Blumen!


¡Las lilas, junto a las peonías,
son para mí una variedad de flor 
preciosa, elegante, suntuosa!


Ich liebe den DUFT...!

¡Me encanta su fragancia!


Ich wünsche Euch einen herrlichen Dienstag!
Bis bald mit einem leckeren Rezept:-)!

¡Os deseo un martes estupendo!
¡Y hasta pronto con una receta exquisita!

Beatriz